-
1 разогнать
сов. В1) sbandare vt, disperdere vtразогнать толпу — disperdere / caricare la folla; far sfollare( la gente)2) разг. ( разослать с поручениями) mandare / spedire tutti per ogni dove ( con commissioni)3) разг. ( уволить) licenziare / cacciare in tronco (tutti, molti)4) ( ликвидировать) sciogliere vt, sgominare vtразогнать организацию — sciogliere un'organizzazioneразогнать тучи — dissipare le nubiразогнать сомнения — dissipare / fugare i dubbi6) тж. без доп. ( придать скорость) lanciare a grande velocità; imprimere lo slancio una spinta ( a qc) -
2 разогнать
2) перен. (скуку, сомнения и т.п.) chasser vt, dissiper vt3) ( придать скорость) lancer vt à grande vitesseразогнать машину — lancer la voiture à grande vitesse4) полигр. espacer vt -
3 разогнать
(1 ед. разгоню́) сов., вин. п.1) ( заставить разойтись) echar vt, expulsar vt; disolver (непр.) vt (собрание, организацию и т.п.)разогна́ть толпу́ — dispersar la muchedumbreве́тер разогна́л ту́чи — el viento disipó las nubes3) ( придать скорость) embalar vi, acelerar la marchaразогна́ть маши́ну — embalar el cocheразогна́ть ло́дку — acelerar la marcha de la lanchaразогна́ть ло́шадь — hacer galopar al caballo••разогна́ть кровь — acelerar la circulación de la sangre -
4 ajaa väkijoukko hajalle
разогнать толпу -
5 to disperse a crowd
English-russian dctionary of diplomacy > to disperse a crowd
-
6 izklīdināt pūli
разогнать толпу -
7 rozproszyć
глаг.• проматывать• разбрасывать• разбросать• развеивать• развеять• разворошить• разгонять• разметать• разогнать• раскидывать• распространять• распылить• распылять• рассеивать• рассеять• расточать• растрачивать* * *rozprosz|yć\rozproszyćony сов. рассеять;\rozproszyć mrok рассеять мрак; \rozproszyć tłum рассеять (разогнать) толпу; \rozproszyć światło рассеять свет; \rozproszyć wątpliwości рассеять сомнения; ● \rozproszyć siły, środki распылить силы, средства; \rozproszyć myśli, uwagę отвлечь мысли, внимание; не позволить (не дать) сосредоточить мысли, внимание; \rozproszyćone myśli разбежавшиеся мысли
* * *rozproszony сов.рассе́ятьrozproszyć mrok — рассе́ять мрак
rozproszyć tłum — рассе́ять (разогна́ть) толпу́
rozproszyć światło — рассе́ять свет
- środkirozproszyć wątpliwości — рассе́ять сомне́ния
- rozproszyć myśli
- uwagę
- rozproszone myśli -
8 disperse
dɪsˈpə:s гл.
1) а) разгонять, рассеивать Reform meetings were dispersed by charges of Dragoons. ≈ Митинги в поддержку реформ были разогнаны драгунами. Syn: scatter б) расходиться, рассеиваться The congregation is dispersing. ≈ Собрание расходится.
2) а) разбрасывать, раскидывать, рассеивать, рассыпать;
воен. рассредоточивать б) рассеиваться, рассредоточиваться These primitive men had dispersed themselves over America. ≈ Эти примитивные люди распространились по всей Америке.
3) распространять Any paper or book meant to be published or dispersed. ≈ Любой документ или любую книгу предполагается опубликовать или распространить.
4) а) уничтожать, рассеивать sunlight dispersing the mist ≈ солнечный свет, рассеивающий туман The tumour increased, notwithstanding applications that were employed to disperse it. ≈ Опухоль увеличилась, несмотря на все средства, которые были применены, чтобы она рассосалась. Syn: dissipate, dispel б) исчезать, рассеиваться The fog dispersed toward morning. ≈ К утру туман разошелся. Syn: dissipate, vanish
1. (математика) (компьютерное) разреженный - * array разреженный массив;
разреженная матрица рассеивать, развеивать;
разгонять - to * a crowd разогнать толпу - to * clouds развеять тучи - to * smb.'s doubts рассеять чьи-л. сомнения - brutally *d by plainclothes police грубо разогнанные переодетыми полицейскими рассеиваться, расходиться - the crowd *d толпа разошлась разбрасывать;
рассеивать, рассредоточивать (тж. воен.) - the fugitives were *d about the country беженцы были разбросаны по всей стране - to * sentinels( in various places) расставить часовых (в разных местах) - the teacher *d the kids учительница велела детям сесть на места рассредоточивать;
децентрализовать - to * power рассредоточивать власть распространять - to * news распространять новости( компьютерное) распределять (данные) по блокам памяти уничтожать, сводить;
рассасывать - to * a tumour вызвать рассасывание опухоли исчезать;
рассасываться( специальное) рассеивать (оптика) диспергировать disperse разбрасывать, рассыпать ~ разгонять, рассеивать ~ разгонять ~ распространять ~ рассеиваться, исчезать ~ расходитьсяБольшой англо-русский и русско-английский словарь > disperse
-
9 drive off
1) заставить отступить The army drove off the enemy with much effort and loss of life. ≈ Армия заставила врага отступить ценой больших усилий и потерь в живой силе.
2) сдерживать This medicine will help to drive the disease off. ≈ Это лекарство должно помочь. The police used horses to drive the crowds off. ≈ Чтобы разогнать толпу, вызвали конную полицию. уезжать, отъезжать отрываться, отталкиваться - to * the ground (спортивное) отрываться от земли - to * the marks( спортивное) отталкиваться от стартовых ямок (военное) отбрасывать( противника)Большой англо-русский и русско-английский словарь > drive off
-
10 disperse
1. [dısʹpɜ:s] a мат., вчт.разрежённый2. [dısʹpɜ:s] vdisperse array - разрежённый массив; разрежённая матрица
1. 1) рассеивать, развеивать; разгонятьto disperse smb.'s doubts - рассеять чьи-л. сомнения
brutally dispersed by plainclothes police - грубо разогнанные переодетыми полицейскими
2) рассеиваться, расходиться2. 1) разбрасывать; рассеивать, рассредоточивать (тж. воен.)the fugitives were dispersed about the country - беженцы были разбросаны по всей стране
to disperse sentinels (in various places) - расставить часовых (в разных местах)
2) рассредоточивать; децентрализовать3. 1) распространятьto disperse news [books] - распространять новости [книги]
2) вчт. распределять ( данные) по блокам памяти4. 1) уничтожать, сводить; рассасывать2) исчезать; рассасываться5. 1) спец. рассеивать2) опт. диспергировать -
11 calle
f1) улицаdoblar la calle — повернуть за угол3) ист. слобода4) диагональ; вертикаль; горизонталь ( на шахматной или шашечной доске)6) полигр. коридор; пробельная дорожка ( в тексте)7) воен. улица; линейка (между лагерными строениями, палатками)- calle mayor - alborotar la calle - dejar a uno en la calle - echar a uno a la calle - plantar en la calle - poner en la calle - echar por la calle de en medio - echarse a la calle - llevarse a uno de calle - llevar a uno de calle - ponerse en la calle••azotar calles разг. — слоняться (бродить) по улицамechar a (en) la calle разг. — разнести по свету, растрезвонить о чём-либоpasear (rondar) la calle a una mujer разг. — ухаживать ( за женщиной)ser buena una cosa sólo para echarla a la calle — быть никудышным ( о вещи); ≈ выкрасить да выброситьpor la puerta se va a la calle разг. ≈≈ вот тебе бог, а вот (тебе) порог -
12 disperdere
непр. vt1) разгонять, рассеиватьdisperdere la folla — разогнать толпу2) расточать, растрачиватьdisperdere le forze / le energie — растрачивать силы (впустую)3) губить, уничтожать•Syn:Ant: -
13 disperdere
dispèrdere* vt 1) разгонять, рассеивать disperdere la folla -- разогнать толпу 2) расточать, растрачивать disperdere le forze-- растрачивать силы (впустую) 3) губить, уничтожать dispèrdersi 1) рассеиваться; броситься врассыпную 2) разбрасываться -
14 disperdere
dispèrdere* vt 1) разгонять, рассеивать disperdere la folla — разогнать толпу 2) расточать, растрачивать disperdere le forze -
15 disperse a crowd
Макаров: разогнать толпу -
16 izklīdināt pūli
гл.общ. разогнать толпу -
17 dispersar la muchedumbre
гл.общ. разогнать толпуИспанско-русский универсальный словарь > dispersar la muchedumbre
-
18 disperser la foule
гл.общ. разогнать толпуФранцузско-русский универсальный словарь > disperser la foule
-
19 disperdere la folla
гл.общ. разогнать толпуИтальяно-русский универсальный словарь > disperdere la folla
-
20 calle
f1) улица2) аллея, дорожка ( в парке)3) ист. слобода4) диагональ; вертикаль; горизонталь ( на шахматной или шашечной доске)5) арго воля, свобода6) полигр. коридор; пробельная дорожка ( в тексте)7) воен. улица; линейка (между лагерными строениями, палатками)- alborotar la calle
- dejar a uno en la calle
- echar a uno a la calle
- plantar en la calle
- poner en la calle
- echar por la calle de en medio
- echarse a la calle
- llevarse a uno de calle
- llevar a uno de calle
- ponerse en la calle••abrir calle; hacer calle разг. — проложить дорогу ( в толпе)
coger la calle разг. — выйти, уйти; покинуть помещение
echar a (en) la calle разг. — разнести по свету, растрезвонить о чём-либо
quedar(se) en la calle разг. — оказаться на улице; остаться без работы (без денег)
ser buena una cosa sólo para echarla a la calle — быть никудышным ( о вещи); ≈ выкрасить да выбросить
por la puerta se va a la calle разг. ≈≈ вот тебе бог, а вот (тебе) порог
- 1
- 2
См. также в других словарях:
РАЗОГНАТЬ — РАЗОГНАТЬ, разгоню, разгонишь; ал, ала, ало; разгони; огнанный; совер. 1. кого (что). Гоня, заставить разойтись, разбежаться. Р. толпу зевак. Ветер разогнал облака (перен.). 2. кого (что). Выгнать, уволить (многих). Р. бездельников. 3. кого (что) … Толковый словарь Ожегова
разогнать — разгоню/, разго/нишь; разогна/л, ла/, ло; разо/гнанный; гнан, а, о; св. (нсв., также, гнать) см. тж. разгонять, разгоняться, разгон, разгонка 1) кого что Заставить р … Словарь многих выражений
разогнать — разгоню, разгонишь; разогнал, ла, ло; разогнанный; гнан, а, о; св. (нсв. также гнать). 1. кого что. Заставить разбежаться, разойтись в разные стороны. Р. толпу зевак. Р. голубей. Р. детей по домам. Гроза разогнала всё стадо. Полиция разогнала… … Энциклопедический словарь
Стоунволлские бунты — Столкновение с полицией. Фотография с первой полосы газеты New York Post за 29 июня 1969 года Стоунволлские бунты, или Стоунволлское восстание (англ. Stonewall riots) серия беспорядков и спонтанных демонстраций против … Википедия
Расстрел на Марсовом поле — Расстрел демонстрации на Марсовом поле или резня на Марсовом поле ( фр. Fusillade du Champ de Mars) это событие Великой французской революции, произошедшее 17 июля 1791, когда безоружная демонстрация в поддержку петиции о ликвидации монархии была … Википедия
Соляной бунт — Московское восстание 1648 года, «Соляной бунт», одно из наиболее крупных городских восстаний середины XVII века в России, масс … Википедия
Пожарский, Семён Романович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Пожарский. Семён Романович Пожарский Дата рождения 1618 год(1618) Дата смерти 29 июня 1659(1659 06 29) … Википедия
Германский союз — Deutscher Bund Конфедерация ← … Википедия
Офицер Барбреди — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/10 августа 2012. Пока процесс обсужден … Википедия
Ширазский погром (1910) — Погром в иранском городе Шираз 30 октября 1910 года был спровоцирован слухами, что евреи совершили ритуальное убийство мусульманской девочки. В ходе погрома 12 евреев были убиты, около 50 пострадали[1], а 6000 евреев из Шираза были ограблены.[2]… … Википедия
Кароль. Человек, ставший Папой Римским (фильм) — Кароль. Человек, ставший Папой Римским Karol, un uomo diventato Papa Жанр драма, биография Режиссёр Джакомо Баттиато Автор сценария Джакомо Баттиато Джанфранко Свидеркоски В главных ролях Петр Адамчик М … Википедия